- У тебя в списке ревизий есть не вычеркнутые мертвые души крестьян.
- Ну есть.
- Много?
Каждая роль актерам театрального кружка "Данко" дается непросто.
Николай Староверов: "Мы должны понять режиссера. Как себя вести, постановка голоса, мимика, движения, поворот головы. То есть, мы должны понимать, что мы работаем на зрителя, нас видят.
При этом сами актеры тотально слепые. За 10 лет самодеятельным театром поставлено более 10 постановок. В основном классика. Знакомые со шрифтом Брайля учат тексты самостоятельно. Владимир Сливченко - один из тех, кому текст роли начитывают сотрудники библиотеки.
Владимир Сливченко: "Иван Бунин его "Листопад" - 8 минут. Гете 23 минуты читаю - два диалога из Фауста. Мне очень нравятся переводы Пастернака. Что нравится, легко запомнить".
Легко запомнились и слова Гоголя в постановке "Мертвые души". Видео спектакля отправили на международный фестиваль "Голубая планета" и заняли третье место, оставив за собой почти сотню соперников. А в конце прошлого года взяли две награды на открытом театральном фестивале в Москве.
Ольга Самойлова, директор Курской областной библиотеки для слепых: "Есть костяк, труппа, как мы называем, а есть актеры, которых приглашаем на конкретный спектакль. Не сразу соглашаются: какие мы актеры. Но в процессе репетиций, выступлений, мы же гастролируем по области, растет их мастерство. И они получают удовольствие".
В этом году пока репетиции не возобновили. Но спектакль уже подобрали - хотят поставить Чехова.