Литература бывает разной. Этому курян ещё с пятидесятых учит барельеф на доме книги — главной обители всех любителей чтения и запаха свежих чернил. Кто-то ищет книги постарше. Не про Ахилла с Гильгамешем, а редкие издания прошлых лет. Идут к букинисту.
Игорь Евдокимов, букинист:
— Современные книги — они это, прямо настолько веяние моды. Потому что сегодня она может быть в топах, чартах покупок, продаж, а на завтра её совсем забудут.
У него есть всё: от Лермонтова до Лема. Игорь Евдокимов — не филолог. Страстный читатель. Свою лавку открыл пять лет назад — когда дома места для книг не осталось. Его и сейчас немного. Склад — полон, стеллажи — под потолок. К нему чаще приходят не за томиком, а за советом.
Игорь Евдокимов, букинист:
— Как избавиться от своих книг? Куда их деть? В основном советские книги, которые во множестве находятся в каждой семье.
Положим, домашняя библиотека изучена: от корки до корки — и обратно. Есть способ обновить полку — с пользой для других.
Макар Артемов, корреспондент:
— На входе в асеевскую библиотеку курян встречает — нет, не станция буккроссинга — модное слово здесь заменил понятный русскому уху «книгообмен». Приглянувшееся издание: коих тут немало, можно забрать домой. Желательно — по принципу книга за книгу. Даёшь — бери, прочёл — дари.
В двух шагах от бук-кросс-книго-обменного шкафа — ещё пара. За стеклом — произведения курских авторов.
Елена Мазнева, заведующая отделом краеведческой литературы библиотеки им. Н.Н. Асеева:
— Если книга только вышла — значит люди побыли в первую очередь на презентации, да? Они услышали, они захотели... Им понравилось, они захотели прочитать. Полюбившуюся книги можно приобрести, взять её с собой.
Расположены «Книжные лавки» в городских учреждениях культуры. Есть в Курске и такие издания, что ни купить, ни полистать. Без перчаток — и особого разрешения. Живописная Россия — иллюстрированный путеводитель по губерниям Российской империи.
Ирина Ефремова, начальник отдела научно-исследовательской работы Госархива Курской области:
— В его создании участвовало более двухсот человек. Величайшие умы и величайшие художники своего времени.
У Николаевской церкви, что в торгу, кладут трамвайные пути. Белогорский монастырь. В будущем — Горнальский. Иллюстрации утраченного требуют особой заботы.
Макар Артемов, корреспондент:
— Новую жизнь старинным изданиям дают в центре реставрации и консервации. Со дня открытия, 20 января, через заботливые руки его специалистов прошли сотни изданий — они выстраиваются в очередь. Из архивов библиотеки и частных заказов. Один из таких — массивное Евангелие. Был поврежден переплет, полностью отбиты уголки, а внутри развелась целая колония плесени. Сегодня издание выглядит, как новое.
Процесс реставрации — многосложен. Начинается — в лаборатории. Если книга повреждена грибком, нужно собрать образцы. Этим и займемся — аккуратно водим по бумаге кромкой скальпеля.
Лаборанты установят вид «Взрослой» плесени — и подберут раствор для ее уничтожения. Очищаем листы от зараженной пыли.
Ольга Мишина, лаборант:
— Обычной кисточкой от себя мы листы обеспыливаем. Таким образом у нас вытяжка затянет споры.
Очищенную бумагу — художникам-реставраторам. Прошлый хозяин журнала «Курская губерния» пытался продлить его жизнь. Варварским способом. Скобами прибил пластиковую обложку, страницы склеил скотчем.
Анастасия Чуюрова, художник-реставратор:
— Скотч — это наш самый злой враг, так как он не уходит бесследно и есть вероятность сорвать текст. То есть вот этот лист был собран просто как пазл.
У центра реставрации большие планы. За год восстановить более тысячи изданий. Из архивов и семейных библиотек.


